Recientemente revivió en redes un video en el que la periodista mexicana Yuridia Sierra da a conocer la apertura del primer restaurante caníbal en Tokio bajo un nombre que presuntamente se podía traducir como “Hermano comestible”, el cual rápidamente se esparció y comenzó a generar diversas reacciones por lo que este hecho representa.
Durante la pieza de sólo unos segundos la presentadora afirma la existencia de este lugar en el continente asiático, señala que la carne es proveniente de personas que venden su cuerpo e incluso da a conocer el presunto costo y el sabor que tiene, en tanto que las imágenes que se muestran son ilustrativas de carne, sin que se tenga una evidencia de la fachada del lugar, del interior, del menú o de algún otro detalle del mismo.
Te recomendamos: Vecinos de Ecatepec pintan viviendas con el rostro del Dr. Simi y así lucen [Video]
¿Qué se sabe sobre el restaurante “Hermano comestible”?
Esta noticia surgió en 2017 a raíz de que fuera multipremiado el libro “Cadáver exquisito”, escrito por Agustina Bazterrica y cuya historia se asemeja a la planteada de lo sucedido en el supuesto establecimiento, lo cual terminó por ser desmentido a partir del hecho de que el canibalismo es una práctica que no se encuentra permitida en ninguna parte del mundo.
Algunas versiones afirman que este rumor partió de broma realizada a un turista americano, quien al ver que en Tokyo se comen gran variedad de animales, tomó como verídico el haber probado supuesta carne humana, por lo que al narrar “su experiencia” no escatimó en dar detalles y hasta habló de su textura, la cual comparó con carne de cerdo.
Otros más atribuyen la noticia al artista de alimentos Sharon Baker, quien se convirtió en promotor del juego Resident Evil 6, basándose en la una publicidad relista de presuntos cortes humanos que en realidad se encuentran hechos de jamón y salchichas para generar el efecto de la carne humana, por lo que no sólo Yuridia Sierra, sino otros medios decidieron sumarse al rumor.
En lo que al sabor refiere, algunos aseguraban que no se distinguía el origen debido a que el lugar cocinaba con muchas especies, mientras que otros más; por su parte un bloguero y profesor de japonés, desmintió la información en un video en el que confirmó que en las páginas japonesas no existe ningún rastro de la existencia de ese restaurante.
¿El nombre del restaurante es realmente “Hermano comestible”?
Sobre el nombre, en el idioma original se comenzó a decir que era “Resu ototo no shokuryohin” y que en su traducción al castellano supuestamente significa “Hermano Comestible”, aunque tiempo después las autoridades desmintieron esta información, pues afirmaron que en realidad la frase quiere decir “productos alimenticios del hermano Res”.
➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo
Finalmente, la embajada de Japón en México, aunque en un principio desconocía que esta noticia se encontraba circulando, tiempo después, fijó una postura al respecto, además de desmentir la información afirmando de que se trababa de un hecho “completamente absurdo”, además de que indicó que la legislación japonesa no permite la práctica del canibalismo.
Nota publicada en El Sol de Puebla